Вторые Библейские чтения памяти о. Александра Меня
Москва, 26 января 2006г.
Основатель Центра "Нарния" Дональд Марсден принял участие во Вторых Библейских чтениях памяти о. Александра Меня "Слово Божие и слово человеческое" во Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы (ВГБИЛ) им. М.И. Рудомино. Организаторы чтений -- Колледж библейской подготовки к служениям "Наследие", Общество друзей Священного Писания и ВГБИЛ.

Дональд Мардсен занимается изучением истории анимизма и его современных проявлений: он вел полевые исследования среди российских ненцев. Свой доклад Д. Мардсен посвятил тем общим фундаментальным чертам, которые, по его мнению, сближают Библию и языческое мировоззрение: это и «родственная связь с божественной природой», и вера в трансцендентные силы, и понимание духовной природы человека и его возможности войти в сношения с духовным миром, и вера в жизнь после смерти и т.д. Докладчик сделал вывод о том, что «анимизм более близок христианству, чем научный атеизм», а верующие напрасно с ужасом шарахаются от язычества, тогда как сторониться надо именно атеизма и современного неоязычества. Последнее, по мнению ученого, принципиально отлично от анимизма и потенциально опасно своей «кровожадностью». У докладчика тут же появились оппоненты, считающие, что в атеизме как раз и были сублимированы элементы анимизма.
Большой интерес и множество вопросов вызвало также выступление представителя пресвитерианской Церкви США, приглашенного Центром "Нарния". Пастор Роб Вейнгартнер исследовал вопрос о возможности выражения Евангелия через разные культурные формы. Вопрос вовсе не отвлеченный, если иметь в виду, что самое большое и все возрастающее число христиан сейчас – в Африке и Латинской Америке; не менее половины всех христиан мира к 2025 г. будет сосредоточено там, а еще 17% -- в Азии, а традиционные христианские центры – Европа и США «идут на убыль» (статистика приведена автором доклада). В каждой культуре надо сохранить то, что соответствует духу Евангелия, не смешивая при этом Евангелие с его «культурной интерпретацией» и остерегаясь привнесения чужих культурных стереотипов в миссионерской работе. Подобные ошибки, считает Р. Вейнгартнер, были допущены в России послеперестроечного периода, когда многочисленные американские проповедники зачастую «игнорировали историческую Церковь России» и «примешивали американскую культуру к проповеди Евангелия». Сейчас Церковь (понимаемая докладчиком как все христианское сообщество в целом) «плодотворно взаимодействует с разными культурами», «исследует постмодернистский мир» и новые возможности распространения Евангелия. Было отмечено, что «Православная Церковь может много дать остальному миру».
(По материалам "Благовест-инфо").