Оксана Кабачек
Неуклюжая?
Психологические этюды о литературе
(отрывок)
Джин Литтл «Неуклюжая Анна» / Пер. с англ. О.Бухиной. Художн. М.Патрушева, - М.: Центр "Нарния", 2005. -240с.:ил. - (Тропа Пилигрима)
«Трудные времена… – повторил он. – Боюсь, они только начинаются. Нам пока виден только краешек той тьмы, что надвигается на нас».
Какой жанр этого произведения? Фэнтези? Сказка-притча?
Не угадали: рождественская история, святочный рассказ. Так написано в послесловии повести канадской писательницы Джин Литтл «Неуклюжая Анна». Но это не вся правда о жанре повести Джин Литтл!
Ибо приведенный отрывок повествует о 1933 годе в городе Франфуркте-на-Майне.
Вот школа, где учится неуклюжая Анна: «А она, хоть и не научилась читать, научилась стоять прямо и не дрожать. Анна стояла, не шелохнувшись, отвечала громко и четко и ненавидела фрау Шмидт до глубины души». (Эта та самая малышка Анна, которая «почти не могла припомнить времени, когда бы не была для мамы сплошным разочарованием».)
Вот дом, где живет Анна: пятеро детей и двое взрослых. Сейчас они поют запрещенную песню «Мои мысли так вольны». Песне четыреста лет; она о свободе.
Рецензия опубликована в в № 21/2006 газеты "Библиотека в школе" издательского дома "Первое сентября". Читать рецензию полностью.